ASSOCIATE MEMBER DIRECTORY
Every Associate Member has at least one year of experience as a translator or interpreter, many have several years of experience. Some Associate Members have worked professionnally in several language combinations. In general, Associate Members have not yet met the criteria for certification conferring one of the protected Translator or Interpreter titles — but like all STIBC members must follow the STIBC Code of Ethics. Members are admitted after their credentials have been carefully reviewed and/or they have passed on or more exams. Each Associate Member’s listing in the Directory is limited to one language combination, e.g. from French to English. The combination chosen is usually from one language into that person’s native or mother tongue. The Associate Member Directory provides contact information for each member.